我到現在還是無法習慣人群。我跟你們說過,我很害羞,我害怕見到大眾。在印度時,我總是躲起來。那時候我還不是明師,但人們還是注意到我。也許是因為我當時是唯一的東方人,也可能是我長得很「奇怪」,我不曉得。看起來像外星人之類的。是啊,我從小就總是引人注目,我很害羞,非常害羞。這就是為什麼我不想見人。所以我猜我必須習慣人群。但即便如此,這也並非總是我想要的。我只是去做,僅此而已。我控制自己的感受和情緒,僅此而已。並不是說我真的非常喜歡總是待在人群中。
為什麼我們要談這個?噢,對,對。比方說,這個週末,這個週末之前。我說:「好,大家都可以來待在這裡。我們會把房子清空給你們。」可是當人們開始來了以後,門就開始吱吱作響,然後樹也開始被砍,等等之類的,我就開始察覺到問題了。那是人太多了,太擁擠,而且大家都期待每天都能看到我。接著我就開始…噢,我跟出家人說:「好,你可以請他們現在離開嗎?先出去一下,週末再回來。」然後我又說:「噢,不行,我們不能這樣。讓大家走了再回來,太麻煩了。」我說:「好吧,我就忍耐一陣子吧。」於是我跟他說:「好吧,就讓他們待到週末吧。」然後我告訴自己:「好,只是到週末而已,之後你就可以跑掉了。不用擔心。你將可以永遠卸任了。」我這樣告訴我自己。我就是這樣度過了這個週末。我就是這樣熬過來的。然後今天早上,我又想要逃跑了。於是我說:「沒關係,就最後一個早上了。」然後我準備告訴他們,今晚就立刻訂票。這就是今天早上我在床上對自己說的話。
因為有時候聽著別人的問題,會讓你覺得很沉重,有時候那些問題真的是無解。而且這個世界充滿了苦難。無論你到哪裡,你聽到的一切都只是痛苦、苦難。你會感到沮喪。在旁邊看著。也不知道怎麼幫助他們最快地得到解脫。當然,如果你告訴他們,要打坐、吃純素、持戒,然後事情就會徹底轉變,會往好的方向轉變。但他們沒有耐心等待。而我有時候也沒有耐心看他們在這段時間裡受苦。然後我心裡想:「噢,我真的能幫助人們嗎?我告訴你們的這些話真的有幫助嗎?還是沒有?我的存在真的有必要嗎?」我問自己:「這是否是成功的?」(很成功。非常成功,師父。)對你們有幫助嗎?(有。)(幫助很大。)
(而且二十五年前,我就已經聽說過您了。您想要我說嗎?師父。)你聽說過我,(是的。)二十五年前?(您來了,您到來了。)我那時不在這裡。(不是,我…在我小時候,我就聽說您要來了。您想要我說嗎?)好,如果你想說的話。你不必說,但你要說也可以。(我會盡力用英文說,但如果用悠樂〔越南〕文說會比較好。)好,那你就用悠樂(越南)文說吧,他會翻譯。他會試著翻譯。(好的。)你用悠樂(越南)文說。(好的,師父)。要簡短扼要。
(好。一九四五年,當全世界都很和平時,悠樂〔越南〕突然開始經歷戰爭。)好,講慢一點,慢一點。(好。)他必須要翻譯。(一九四五年,當悠樂〔越南〕正處於戰爭時…有一位先知預言了一位活佛的誕生。這位活佛將會調和天主教和佛教。)(有位預言家告訴我一位活佛的初始。這位佛陀會來調和基督徒和佛教徒。)不,是不同的宗教,不只是基督徒和佛教徒。(是的,差不多是這樣。意思是有各種宗教,但主要是那兩個—當時在我們國家和世界上最主要的兩個宗教。師父,除此之外,他也預言了許多事情,現在…)你講簡短一點,他才能翻譯。(當時這兩個是悠樂〔越南〕最大的宗教,而且他〔那位先知〕也提到了許多其他事情。)
(師父,他也預言了很多還沒有被公開或尚未實現的事。以後我們會有機會再談這些事。現在我只想先講一件事:很久以來,我們一直在尋找,一直不斷地尋找。師父,就在最近,清海無上師向我指引了一條很奇特的路。我想把它呈現給您,或許…)(我已經尋找了很久。就在最近,那位佛,我內在的清海師父告訴了我一些事。)(我謙卑地請求您的允許。最近我去尋找了那位先知所說的地方,也就是預言那位活佛誕生的地方。)(我一直在尋找那位活佛誕生的地方。)
(師父,也就是清海無上師,教導了我一切萬物皆源自〔內在天堂的〕音和〔內在天堂的〕光。)(我內在的清海無上師教導了我一切萬物皆源自〔內在天堂的〕光和〔內在天堂的〕音。)(師父,自一九四五年以來,我就聽到了那些旋律—也就是那些〔內在天堂的〕音。)(自一九四五年以來,我就聽到〔內在天堂的〕音。)(尊敬的師父,不只是我,還有其他許多人也聽到那些聲音、那些音樂。如果您允許的話,我想進一步說明一下。)(不只是我,很多人也聽到了那種音樂的聲音。我想更詳細地描述一下。)
(尊敬的師父,在那段被法國殖民的時期,河內的學生設法創作了一些旋律。沒想到,那些旋律一直流傳下來,直到今日都還存在。)(河內的學生創作了一首歌,甚至到現在,那首歌仍然很流行。)(是的,尊敬的師父,如果您允許,我想逐步把它介紹給您。若有任何不足之處,我謙卑地請求您的諒解與寬恕。)(我想一點一點地慢慢說明。如果我有任何說錯的地方,請您原諒。)
(師父,那首歌的開頭是法文,是配上音樂家劉友福的旋律所創作的。如果您允許,我會用法文唱這首歌,大家就會知道,這首歌對悠樂〔越南〕人來說並不陌生。)(那首歌是由音樂家劉友福用法文創作的。我想先用法文來說明。)(如果師父允許,同修們也同意的話,我恭敬地請您允許我在這裡唱這首歌。)(如果您允許且其他同修們也同意的話,我想在這裡唱那首歌。)
(師父,再過一年,我就要七十歲了。但感謝您的加持,我已返老還童了。)(再過一年,我就要七十歲了。但感謝您的加持,我又變回了一個孩子。)(因此,我恭敬地請您允許我唱這首歌。若有任何不足之處,懇請師父和同修們諒解。)(我想唱這首歌,如果有任何錯誤的地方,請見諒。)(我就恭敬地開始了。
(噢,學生們!從大地升起,那堅毅的呼喚強烈而響亮,在空中迴盪。從廣南的港口到木江的山坡,從吳哥的遺跡到安南的海岸,有一個歡欣的聲音響起:要為親愛的祖國報效!永遠無愧,毫無畏懼,讓未來更美好。喜悅、熱情、青春,充滿堅定的承諾。印度支那的學生們。奉獻與自律,是我們的目標,我們的法則,我們的信念無可動搖!
我恭敬地請師父允許我感謝這些為我卑微而沙啞的歌聲鼓掌加油的同修。師父,這首旋律—我相信在座的同修都認得出來,是我們國歌的曲調。在那個時候,師父,學生弟兄們把這首歌翻譯成了悠樂〔越南〕語。)(感謝你們欣賞我這聽起來像生鏽水管的聲音。自一九四五年以來,學生們就已經把它翻譯成悠樂〔越南〕語了。)(是的,師父,最早的那首歌叫《對學生的呼喚》。
噢,學生們!站起來吧,回應國家的呼喚,齊心協力向前行,一同開闢新路徑。為了古老的江山,千秋萬代不能忘。無論南北的兄弟,讓我們團結一心。我們年輕的精神,澄澈如閃耀明鏡。
是,師父,到這裡就結束了。我想和您分享,當時那些學生們把那首歌改成他們自己的—他們把它改編成所謂的《青年進行曲》。他們只是把「青年」這個詞改成了「學生」,於是就變成了《學生進行曲》。)(那首歌叫做《呼喚學生》。後來,學生們又把「學生」這個詞改成了「公民」。)(不,不,是「青年」。一開始是「學生」,後來改成了「青年」。)(是的,青年。)(是的。)
(我也真誠地和您分享,我從來不懂任何樂譜,師父。但有一天,不知怎麼地我竟然創作了一首歌—感謝這裡的一位師兄給我的建議。有一位師兄,他的名字我已經忘了,但他告訴我:「盡你所能去創作吧,去做就對了。」所以是在他的鼓勵下,我才創作出來的。而且昨天我把錄音帶寄給您了,師父。如果您允許,我也想請求您讓我在這裡唱給同修們聽。)(而且我不懂任何…)(音符。)(…音符。我對音樂一無所知,但這裡的一位出家人建議我:「盡你所能去創作吧。」於是我嘗試寫了一首歌。昨天我把錄音帶作為禮物送給您了。如果您允許,我想在這裡唱這首歌。)
(我恭敬地把這首歌獻給師父,也滿懷著愛獻給所有同修—如今你們在我心中比世上任何人都更親愛,甚至勝過我自己的血親。這首歌歌詞如下:噢,同修們,我們已得到內在光與音的傳法,我們齊心追隨師父,她引領我們行走於佛法之中。很久以前,世尊捨棄王宮以拯救世人。今日,我們國家的人民—千千萬萬—漂泊海外。讓世上的人們能知曉真理,明白業力與惡行如何延長苦難。使眾生難以提昇。解脫—我們發願繼續前行,追隨師父的足跡,引領所有眾生回歸天堂。噢,師父,我將終生茹素。噢,師父,我將每天打坐觀內在的光與音。精進追求解脫,培養我的佛性,這樣也許有一天我才值得升入涅槃。)
照片說明:上帝愛心照顧每一株小草,每一片樹葉!