搜索
正體中文
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • polski
  • italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Others
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • polski
  • italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Others
標題
文稿
即時播放
 

富有同情心的法國鋼琴家—凡妮莎·華格納(純素者)(二集之二)

2022-04-13
用語:English,French (Français)
摘要
下載 Docx
閱讀更多
在無上師電視台團隊二月份的採訪中,凡妮莎談到她是如何被「極簡音樂」所吸引,而且開始詮釋並與如莫科夫這樣的電子音樂家合作演出及製作專輯。「我想要做些什麼,但我不想做技巧鋼琴家;噢,那對我是無法想像的,莫科夫是個非常神祕的人物。他是一位會隱退靜默冥想的人。這真的與您想像中的很張揚的電子音樂完全相反。這是種非常觸動大腦智力、非常沉思冥想的音樂。」

從二○一四年,與莫科夫合作項目《超越我的鋼琴》,到二○一六年製作專輯《狀態》,凡妮莎繼續製作了兩張後極簡主義曲目的個人專輯:二○一九年的《內陸》和二○二一年《印威內斯》。

凡妮莎進一步將歌曲、詩歌及舞蹈融入她的詮釋中,帶給觀眾全新的藝術體驗。「在一些企劃中的煽動性,真的會使我非常反感,但也許是試圖向公眾提出另一種聆聽音樂的方式,也是另一種匯合各種風格的方式,連接一些與另外一些,然後發現新的曲目,因為最後的曲目絕對是非同凡響,我們只演奏其中一小部分。所以我認為,表演者及編排者都有一種真正的責任或者意願,能夠讓公眾感受到某些東西,而非不斷地重複相同系統。」

二○二二年三月,在粉絲們熱切的期盼中,凡妮莎發行了另一張極簡主義音樂專輯《無形的研究》。「『無形的』對我來說就是音符間所傳達的一切,那絕對是最美麗且最珍貴的,正是這樣的時刻連接起兩個音符,最終組成一個句子。這也是當時人與人之間還不存在的連接,那些我們沒告訴所愛之人種種事物的連接,這種不可言說的、無形的東西形成人與音樂之間的界限,而這肯定是最美麗的東西,因為語言實際上並不存在。」
分享
分享到
嵌入
開始時間
下載
移動端
移動端
蘋果
安卓
用手機觀看
GO
GO
Prompt
OK
App
掃描二維碼,下載應用
蘋果
安卓