搜索
正體中文
標題
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • polski
  • italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Others
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • polski
  • italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Others
標題
文稿
即時播放
 

《圓覺經》第一章至第二章節錄(二集之二)

2020-09-17
用語:English
摘要
下載 Docx
閱讀更多
「善男子,一切眾生在生死輪迴當中,種種幻化都化生於如來的圓滿覺性和涅槃妙心。猶如虛空之花從虛空中化現而來;當幻化的空花消失之後,虛空的本性不被隨之破壞。一切眾生他們幻化的妄想煩惱之心,將隨幻化境界的消逝而幻滅;當一切幻化現象滅盡,本有的圓滿覺悟之心卻不曾動搖。如果有人以為相對於幻化境界另外有個圓滿覺性的話,他則仍然迷失在幻化中。倘若有人說真有圓滿覺性存在,他也仍然未離開幻化。另一方面,說圓滿覺性不存在的人,他也是如同前者陷入幻化之中。因此,當一切幻化都滅盡了,才稱為如如不動。」
「善男子,一切菩薩以及末法時代的眾生,當遠離一切幻化與虛妄境界。能堅定地堅持捨棄心念,同時意識到這樣的心念也是幻象;因此也應當遠離。」
「善男子,理解諸法如幻的當下就是遠離;無需另外採取什麼方法。遠離幻化,即刻開悟;因此覺悟無須漸次。一切菩薩以及末法時代的眾生,依照上述方法修行,這樣就能夠永遠脫離幻化。」
這時,世尊為了重述法義,以偈頌的形式說道:「普賢菩薩你要知道,遠始以來,世間諸眾生幻化無明,都是源自諸佛如來圓滿覺性當中建立。猶如空花,依託虛空而顯現花相。而當空花消滅,虛空空性本不動搖。眾生幻化是從覺知而生,幻化消滅覺性圓滿,圓覺妙心不動搖之故。若是諸菩薩以及末法時代眾生,應當時常遠離幻化,一切幻化遠離以後,猶如古時鑽木取火:火燒木盡灰飛煙滅。覺悟本來沒有漸次,修行方法也是這樣。」
觀看更多
劇集  2 / 2
1
2020-09-16
2065 次觀看
2
2020-09-17
1774 次觀看
分享
分享到
嵌入
開始時間
下載
移動端
移動端
蘋果
安卓
用手機觀看
GO
GO
Prompt
OK
App
掃描二維碼,下載應用
蘋果
安卓