摘要
下载 Docx
阅读更多
在此,我谨向清海无上师、[清海无上师]世界会,以及今晚出席的诸位表示感谢,感谢你们帮助表彰为国牺牲的杰出男女同胞。透过这份礼物,您帮助加强了对退伍军人的认可。感谢您为他们对世界和平与和谐所做贡献赋予荣誉与尊严。为了表彰您对美国退伍军人的敬意,今晚我很高兴颁发这个主任奖,代表我们小小的谢意,献给清海无上师世界会,以及今晚出席的诸位来宾。上面写得非常简单:「感谢您自愿支持以加强VA(退伍军人事务部)对美国退伍军人的服务,您的慷慨之举深受感激。」非常非常感谢您。(谢谢。)这是牌匾,今晚能来这里深感荣幸。谢谢您。谢谢您,清海无上师。我仅代表在越南为国效力的三百多万男女同胞,也代表已故的路易士·普勒先、生泰利·安德森先生,以及乔贞女士,代表越南儿童基金会,感谢您今晚的莅临。感谢您对我们的表彰。我们致力于服务越南儿童和人民。这张支票将帮助兴建四十所学校—在未来十年里在越南兴建。仅代表美国人民,我们很高兴为我们的同胞做这件事。非常感谢您。