A continuación

Entre Maestra y discípulos

Maya ya no está y La vida del Señor Mahavira: La liberación de Chandana. Parte 6 de 7.

2020-08-17
Idioma:Mandarin Chinese ,English

Episodio

Información
Descargar Docx
Leer más

Él dijo: “Niña, soy el mercader Dhanavah. Soy un seguidor de Nirgranth Shramans y vivo en esta ciudad. Mirando tu situación me siento deprimido. Si no deseas ir con la cortesana, no permitiré que esto ocurra".

El pueblo de Taiwán (Formosa) son tan amables y atentos. No creo que sepan cómo ser guardias, pero tienen buen aspecto. Solo para hacerme parecer bien, para tener guardias alrededor. Quizás algunos de vosotros queréis molestarme, tendréis que pensároslo dos veces al menos. Así que, les dejo hacer su trabajo. A ellos les gusta, están orgullosos de ser mis guardias. En Mónaco no tenía a nadie. Vivía sola siempre. Y cuando los necesito están cerca. En Francia ellos podían llevarme en coche o ayudarme. La mayoría de las veces iba andando. Mónaco es muy pequeño y ellos se reúnen en la plaza. La llaman “Plaza Dorada”. En verdad lo es, todo es caro. Pero cada vez, cuando estaba enferma, tosiendo, o tenía un constipado, iba allí. Me curaba muy rápido. Quizás demasiado cerca del mar, rodeado. Es pequeño y está rodeado por el mar, y el zumo de fruta que bebía cada día me ayudaba mucho. Así que tengo muy buenos recuerdos de Mónaco. Si os trato de forma especial, pensad en ello como una recompensa a la amabilidad de vuestro pueblo de allí.

Si veis al Príncipe, decidle que Yo he dicho esto. Contadle una historia, hacedle feliz, un poco. Es una carga muy pesada ser un monarca de Mónaco. En cualquier otro lugar quizás es mejor, pero en Mónaco, a causa de la responsabilidad, todos los VIP viven allí. Y es una responsabilidad muy, muy grande encargarse de un país donde la seguridad debe ser de primera para estas personas. Pero él es una clase de príncipe muy popular. Cuando Yo estaba allí me reuní con él algunas veces. Venía y hablaba. Él estaba bailando con chicas, y vino delante de mí y dijo: “¡Ah! Hace calor. No, lo dijo con acento americano. “Hace calor” como.... Es muy simpático, campechano. La gente lo quiere mucho, creo. Y todos los monegascos se sienten como si todos fuesen también príncipes y princesas. Yo tenía esa percepción de ellos, como que se sienten muy orgullosos de ser monegascos y se sienten como de la realeza. Y se merecen eso porque son bien tratados. Uno no tiene que pagar impuestos allí, impuesto sobre la renta. Los monarcas son muy benevolentes y construyen casas muy baratas, bloques de pisos baratos para los trabajadores, para que no tengan que pagar mucho. Se pueden permitir hasta comprarlo. Quizá son unos 50.000 euros por un estudio o apartamento. Es bueno para los trabajadores. Muy barato. Lo construyeron junto a Mónaco, no en Mónaco, en Francia. A Mónaco ya no le queda terreno. Cada pequeño cuadrado se mide en oro, creo. Muy buen país, muy seguro. Las personas son simpáticas, felices, relajadas.

Oh, vaya. El Señor está esperando y nosotros vamos desde la India a Âu Lac (Vietnam), a China, Mónaco, Francia. Viejos tiempos, tengo tantos recuerdos de los viejos tiempos, así que puedo hablar sin parar. Pero creo que os gusta. De verdad. (¡Sí!) Sí, lo sé. Sé que os gusta indagar en mi vida todo lo que podáis. Si pudieseis entrar en mi habitación y sacar la almohada y ver cuántos hilos hay allí, estaríais aún más felices. No me importa. Mi vida no es secreta. Si puedo, os los digo. Equivocado. Equivocado. Cuando llevo esto, veo que no estáis muy elegantes y guapos. Cada vez que llevo esto “Oh, ¡muy bonito! ¡Bonito!” No veo mucho. Sin forma, así que todo parece bonito.

Todavía estás ... no, ¿todavía bien? ¿No estás cansado? Aún no. Estos dos tipos duros, me gusta eso. Me gustan estos chicos, estas personas. No eres un chico para mí. Ya eres un hombre, ¿verdad? ¿Si? La iniciación completa significa que eres un hombre. Ya no eres un chico. “Bube” significa chico (en alemán), un niño pequeño. Me olvidé, lo llamé “bube” Dije: “No, ahora eres un hombre. Ya no eres un ‘bube’. Totalmente iniciado, eres un hombre”. Igual que todo esto, con barba, lo que sea, a quién le importa, por allí. Detrás de ti allí, igual, Buda.

¡Ok! La liberación de Chandana, “endlich”, finalmente. “Desde la capital Kaushambi, el Rey Shatanik gobernaba sobre el estado de Vats. Su reina jefe Mrigavati era la hija de Maharaj Chetak de la república de Vaishali”. Significa el rey de ese territorio en esa época. “Maharaj” significa rey. Si yo estuviese en la India, probablemente también me llamarían Maharaj o Mataji. ¿No? Mataji. (Maharani) Maharani, para mujeres. (Sí) Yo no era una Maestra allí, así que nadie me llamaba así. Bueno. Bueno, bueno, bueno. Bueno. Eso es lengua india, “Ok”. Significa sí, bueno. En la India, si uno quiere algo y le preguntan si lo quiere, uno no dice esto. Eso es no. Uno tiene que decir: “Oh sí, yo lo quiero”. Uno tiene que sacudir la cabeza, al contrario. “La hija de Maharaj Chetak de la república de Vaishali Anga era una estado vecino y su capital era Champa. El rey de este estado era Maharaj Dadhivahan. Su reina Dharini era la hija más joven de Chetak. Dharini tenía una hija llamada Vasumati que era muy bella además de elegante”. Si no sabéis lo guapa que era, simplemente miradme a mí. Entonces os haréis una idea. Vuestra Maestra es muy humilde de verdad, siempre. La más humilde del planeta.

“Una vez, cuando el Rey Dadhivahan se había ido con su ejército a ayudar a un rey vecino, Shatanik atacó Champa. Los crueles soldados de Kaushambi saquearon Champa. El general y gran Auriga de Kaushambi, llamado Kakmukh, fue atraído más por la belleza que por las riquezas”. A algunos hombres les gusta más la belleza que el dinero. “Él entró al palacio y raptó a la Reina Dharini y a Vasumati, su hija. De camino, cuando Kakmukh intentó violar su castidad, la Reina Dharini cometió suicidio”. Oh, lo siento. “Cuando Vasumati también amenazó con hacer eso, él cambió de opinión. La llevó a su casa como una hija”. Él cambió. “Cuando su esposa no toleró a Vasumati, Vasumati lo persuadió para que la subastase en un mercado de esclavos y complaciese a su esposa con las ganancias”. Así que este así llamado enemigo, la tomó como hija porque la madre había muerto, pero a su esposa no le gustó, por supuesto. Una princesa tan bella en la casa, comparada con la vieja ama de casa. Aunque la acogió como hija, no podía soportar eso. ¿Quién podría? Celos. Ves. Y entonces la misma Vasumati, la princesa misma persuadió a su padre adoptivo para que la vendiese como esclava, para que su esposa se calmase y su matrimonio fuese más feliz. Además, el dinero ganado al venderla se lo podría dar a la esposa para hacerla incluso más feliz. Qué princesa tan noble. Muy desinteresada. No muchos serían capaces de hacer eso. Muchos harían lo contrario. Intentar echar a la esposa por alguna razón, porque ella sabe que al padre adoptivo, ella le gusta mucho.

Así que Kakmukh, el idiota... Oh, lo siento, para mí es un idiota. “Kakmukh se llevó a Vasumati al mercado de esclavos. En la subasta el que ofreció más fue un cortesano de Kaushambi”. Su país, creo. Sí, sí, sí. Sí, era su país, su anterior país, antes de que fuese raptada y se convirtiera en una esclava. “Hubo un altercado cuando Vasumati se negó a ir con ella”. ¿Por qué es eso? ¡Oh! Bueno. Una mujer quería comprar a esta princesa, pero esta princesa no estaba de acuerdo en ir con ella porque ella era una cortesana. Quizá una cortesana, quizás quería venderla a los hombres en el “palacio rosa”, algo así. Así que, quizás ella sabía eso, se negó a ir con esta postora, aunque ella ofreció al precio más alto esa vez. Así que ella no quería ir con ella; se negó en redondo. Y a causa de esta pelea el tiempo pasaba y de repente, “en ese momento, un comerciante rico también de Kaushambi llegó allí. Viendo la conmoción, preguntó: “¿Qué está pasando aquí?” Alguien de la multitud dijo: “Hoy una chica esclava, traída de Champa, ha sido comprada por cien mil piezas de oro”. Eso es muy caro. “Ella tiene una belleza divina. Una cortesana la ha comprado, pero ella se niega a ir con su nueva dueña. Parece ser de alta cuna y una chica casta”.

Os lo digo sinceramente, no he comido nada desde ayer. No he dormido y no he tomado café o té ni nada. Estoy sorprendida de cómo estoy sentada aquí y hablando así. Estoy sorprendida. Y es a menudo; no es la primera vez. No os quejéis. Uníos al club. Uníos a mi mundo. Ella no durmió mucho, quizá dos, tres noches sin dormir. Porque antes de viajar, uno tiene que recordar si el pasaporte está bien o no, si el dinero está bien, la casa en orden, los niños bien, si el marido ya está durmiendo o no, y salir sin ser vista. Tiene que ordenarlo todo. Poner comida en el microondas, o lo que sea. Dar de comer a los perros, con cuatro días de antelación, antes de salir, etc. Es mucho trabajo. Incluso yo, desde mi casa hasta aquí, solo media hora, normalmente tengo que hacer planes desde la noche anterior. Dónde poner mi maquillaje y qué poner. Hoy no he podido. Simplemente lo puse todo en una bolsa grande de supermercado, como esta, grande. Tan grande que hasta podríais meterme a mí dentro porque no pude encontrar otra más pequeña. Además, es grande, es buena porque puedo meter cosas rápido. No tengo que abrir esto, abrir aquello, o apretar aquí o apretar allí. Simplemente meto todo dentro me voy, así. No pude ni pensar. Tengo demasiadas cosas que pensar, por todos los demás, y tener en cuenta su estado de ánimo o su...... toda clase de cosas; corregir programas, vídeos, ver y escribir - escribir también, tengo que escribir. También escribo algo para Supreme Master TV, no solo corregir sino escribir. Corregir ya es escribir, pero también escribir. También escribo muchas cosas, escribí. Ah, eso es mejor. ¡Vaya! ¿Por qué no lo hicimos antes? Este ruido. ¡Oh! ¿No os sentís mejor? (Sí). La Maestra tiene que hacerlo todo, la Maestra lo sabe todo. La Maestra lo puede hacer todo, La Maestra lo hace todo. Maestra, Maestra, Maestra, Maestra... ¿Puedo comer por vosotros? No. Lo tomáis y os lo coméis vosotros.

Así que, volvemos aquí. Así que ellos juzgaron por su apariencia, su conducta, sus modales, pensaron que ella era una persona de alta cuna, de la alta sociedad. No podían pensar que fuese una princesa, pero sí de la alta sociedad y muy bella además de casta. Por eso ella no quería irse con esta encargada de burdel. Cortesana es un nombre bonito, un bonito título para eso, pero creo que es una encargada, que compraba chicas guapas, para volver y hacer negocio. Así que ella lo sabía, no quería irse con ella, así que causó un altercado allí, y se negó y el tipo la arrastró de un lado a otro. Así que “En cuanto el mercader oyó esta historia entró en el mercado de esclavos. Miró a la princesa y se sintió inmediatamente compelido a analizar la situación. Pensó para sí: ‘No, ella no puede ser una esclava. Es una persona divina. ¡Oh, Señor! ¡En qué malas condiciones estamos! Una tortura tan inhumana para una chica tan delicada y culta. Una chica encantadora en una apuro tan horroroso”. Así que el mercader se conmovió. Se acercó a Vasumati y dijo: “Niña”. Niña, la llamó “niña”. No “chica guapa” o cosas así, no coqueteando, nada. Como un padre. Dijo: “Niña, soy el mercader Dhanavah. Soy un seguidor de Nirgranth Shramans y vivo en esta ciudad. Mirando tu situación me siento deprimido. Si no deseas ir con la cortesana, no permitiré que eso ocurra. Te compraré pagando cien mil piezas de oro”. Oh, ahora él también paga cien mil piezas de oro. “¿Vendrás conmigo? Vivirías conmigo como hija mía?” Muy amable. Él seguía al Señor Mahavira. Esa es la razón, ¿veis? Un practicante es un poco diferente de otras personas.

Ver más
Episodio
Lista de reproducción
Compartir
Compartir con
Insertar
Empezar en
Descargar
Móvil
Móvil
iPhone
Android
Ver en navegador móvil
GO
GO
Aplicación
Escanee el código QR o elija el sistema telefónico adecuada para descargar
iPhone
Android